Los exploradores cruzaron el río a caballo.
勘探者们骑马穿越河流。
Los exploradores cruzaron el río a caballo.
勘探者们骑马穿越河流。
] Los atacantes iban a caballo y en camellos y algunos iban de uniforme.
攻击者骑着马和骆驼,有些人穿着军装。
Me gusta montar a caballo.
我喜欢骑马。
En este caso no hay duda de que se trata de milicias de la tribu zaghawa, que probablemente atacaran a caballo o en camellos.
这里显然是指扎格哈瓦部落民兵,他们也可能是骑着马和骆驼进行袭击。
Los soldados del Gobierno iban en seis furgonetas Toyota que llevaban ametralladoras camufladas con color verde, mientras que los Janjaweed iban a caballo y en camellos.
政府军士兵乘六部伪装成绿色的丰田小卡车,配备适合他们的机关枪,德民兵则骑马骆驼。
La región de Darfur está a caballo entre el norte y el sur, por lo que el marco bipartito de las negociaciones de paz era inadecuado.
达尔富尔跨南北,双方和谈框架是不适当的。
En la mayor parte de los casos, los atacantes llevaban uniformes, parecidos a los uniformes militares, y también gorras militares o turbantes, y montaban a caballo o camello.
多数情况下,攻击者穿类似部队军装的制服,戴军帽,缠包头,骑骆驼骑马。
A tres kilómetros de Sultanli, camino a Mamedbeyli, la misión se encontró con un pastor nómada a caballo que cuidaba su rebaño, compuesto de unas 50 a 70 cabras y ovejas.
在朝着Mamedbeyli的方向过了Sultanli三公里的方,实况调查团遇到一个骑马的游牧放羊人,赶着一群羊,大约有50-70只山羊和绵羊。
Esos informes indican que la gran mayoría de los asesinatos fueron cometidos por personas a quienes los testigos describen como milicianos Janjaweed, casi siempre uniformados y montados a caballo o en camellos.
这些报告指出,绝大多数杀害平民行为都是证人描述的德民兵所为,而且在多数情况中,他们身穿制服,骑着马骆驼。
Al menos en un incidente, los testigos identificaron a los Janjaweed porque llevaban una señal parecida a un caballo en el hombro (al parecer el emblema de las Fuerzas Populares de Defensa).
至少有一个事件,目击者通过攻击者肩膀上戴的马型标识指认其是德民兵(据说是人民保卫部队的徽章)。
A modo de ejemplo, la Comisión confirmó que en un estado las Fuerzas Populares de Defensa lanzaban sus ataques a caballo o en camello, con arreglo a una estructura de despliegue específica, y utilizaban determinados tipos de armas.
此外,委员会证实,人民保卫部队在一个州境内骑着马和骆驼,使用特定的武器,以一种特别的队阵发动袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。